PDA

Se fuld version : Har lige et par spørgsmål...


Kim74
22-05-08, 22:49
Kumusta allesammen... =)

Jeg har fuldt med på denne forum i lidt over et års tid nu,og jeg sætter virkelig pris på denne side,og de historier og den hjælp som i deler med os herinde.

Men nu er jeg kommet dertil,at jeg selv har et par spørgsmål jeg godt kunne bruge lidt hjælp til at få besvaret.

Sagen er at jeg er i den dejlige situation,at jeg skal giftes i juli måned på philippinerne med den sødeste/dejligste pige,og jeg er kommet dertil at jeg skal til at sende mine papir ind til udenrigsministeriet for at få dem legalisered med en apostille stempel.

Min ægteskabsattest som kommunen har lavet er på dansk/engelsk/tysk,
og jeg fik også min fødsel/dåbs attest fra kirkekontoret printet ud på engelsk
men min bopæls attest som forklarer hvor lang tid jeg har boet på nuværende addresse er skrevet på dansk,da kommunen ikke printer disse ud på engelsk.

Ved i om det er nødvendigt at en bopæls attest skal oversættes af en aut translatør inden den bliver sendt ind til udenrigsministeriet?Eller kan man bare sende den ind til udenrigsministeriet på dansk og få en apostille stempel på den,også få den oversat i philippinerne på den danske ambasade i Cebu/Manila?

Mit andet spørgsmål er om den danske konsulat i Cebu kan legalisere de samme papir(og lave en legal capacity to contract marrige) som general konsulatet i Manila kan,eller skal man simpelthen en tur til general konsulatet i Manila af en eller anden årsag?

Der står på udenrigsministeriet hjemmeside at man skal på general konsulatet i Manila


Gyldigt dansk pas-Fødsels- og dåbs-/navneattest.


Ægteskabsattest, der udstedes af den danske parts bopælskommune på engelsk. Attesten skal legaliseres af Udenrigsministeriet og det danske generalkonsulat i Manila. Det skal understreges, at generalkonsulatet kun vil kunne legalisere attesten, såfremt legaliseringerne i Danmark har fundet sted.

Men grunden til at jeg spørger om dette,selv og det står sort på hvidt at man skal til Manila,er fordi jeg har læst herinde at Holgerdk fik det ordenet i Cebu.....

http://www.filippinerne.dk/forum/showthread.php?t=922&highlight=legalisering

Håber at det er muligt at besvare for nogen af jer,
På forhånd tak,og tak for en dejlig forum.
M.v.h Kim

holgerdk
23-05-08, 15:09
hej kim74,

velkommen til forum og stort tillykke med det kommende bryllup.

din bopælsattest kan du altid få oversat på det danske konsulat i cebu. min medbragte var også på dansk og blev sammen med de andre dokumenter oversat via konsulatet i cebu.

ja konsulatet i cebu kan godt legalisere dine papirer, så du behøver ikke tage til manila. jeg afleverede alle papirerer på konsulatet og hentede dem igen efter et par dage.

jeg sendte en mail til konsulatet i manila inden jeg tog afsted og forhørte mig om det var muligt at få legaliseret papirerne i cebu og fik det svar at det var ikke noget problem, hvilket det heller ikke var.

mvh

jesper

Carsten
23-05-08, 15:26
Jeg skulle ikke bruge bopælsattest da jeg blev gift i Cebu (civil bryllup)kun den legaliserede ægteskabsattest og min dåbsattest på engelsk

Samarjan
25-05-08, 01:46
Nu blev jeg godt nok gift før Danmark og Filippinerne fandt på alle de underlige ting, men som en generel regel, kan du altid bare gå til det nærmeste generalkonsulat. Hvis konsulatet i Cebu er nærmere, skal du bare gå derhen.
Jeg tager altid til Manila, men det er mere fordi jeg kender Johanne rigtig godt.

Jeg fik aldrig oversat mine papirer. De godkendte dem herude, bare ved at kigge på brevhovederne og stemplerne som jo ser meget officielt ud ha-ha.

Hilsen,
Jan

Kim74
28-05-08, 14:02
Ahh,det er bare dejligt at det også kan ordnes i Cebu!
Det vil da gøre det lidt mindre stressende,da jeg formoder vi nok skal få nok at se til,
også slipper vi da også for en mulig dash8 flyvetur :P

Jeg har lige fået mine attester tilbage fra udenrigsministeriet idag med de apostille stempler,ægteskabs attest-fødsel/dåbs-bopæls attest-,jeg håber det er alt jeg skal have med fra Danmark til konsulatet i Cebu,så der ikke kommer nogle dårlige overraskelser dernede.skulle det ikke være alt jeg skal bruge dernede + min pas selføldig,(da jeg aldrig har været gift/skilt før!?) (99,9% sikker på det er alt jeg skal bruge,men jeg vil hellere spørge en gang for meget,end en gang for lidt.)

Forøvrigt tusind tak for jeres svar Holgerdk-Carsten-Samarjan,
sætter virkelig pris på jeres svar.

M.V.H Kim

Kim74
01-07-08, 13:14
Forøvrigt...

Kan min kommende kone tage mit efternavn i philippinerne når vi skal giftes,eller er det noget vi først kan søge om når hun engang er her i Danmark med mig?

Jeg vil da gå ud fra at det ville være en kæmpe fordel,at hun har samme efternavn som mig,når hun skal have lavet sit pas,efter vores bryllup!

Jeg spurgte til det på kommunen her,men de kunne ikke hjælpe med det,de sagde jeg skullle prøve at ringe til familie styrelsen,og det har jeg lige prøvet,men der var kun en receptionist,der prøvede at stille mig om til noget personale,der ikke var til stede,så jeg tænkte jeg ville prøve de personer herinde der er blevet gift på Filippinerne,om i kender til dette!

M.V.H
Kim..

Jeg prøver at ringe til dem igen om 5 min,etv også udlændinge servicegahh.
men de bedste experter er jo herinde... =)

holgerdk
01-07-08, 15:42
hej kim,

ja de bedste råd fås ofte herinde. der er næsten altid nogle der har svar på ens spørgsmål.

og nu til dit spørgsmål. ja din kommende kone kan godt tage dit efternavn. det er ikke nødvendigt mht familiesammenføring men det kan alt andet lige gøre det noget nemmere for jer i den videre sagsbehandling.

min kone fik mit efternavn til bryllupet og fik derefter ændret sit pas. så det kan sagtens lade sig gøre og er efter min mening en god ide men somsagt ikke en nødvendighed.

mvh

jesper

Harly
01-07-08, 17:16
På Filippinerne er det stadig, som det var tidligere i Danmark, normalt at konen tager mandens efternavn. Det er ikke nødvendigt, men det kan få mange ting til at glide en del lettere, også i fremtiden. F.eks. når hun engang skal til at søge job, sker det ofte, at folk med et meget fremmedklingende navn, kommer nederst i ansøgningsbunken.

Kim74
04-07-08, 03:17
Sorry det tog to dage for mig at skrive denne lille reply tilbage,men jeg har haft rigtig travlt med at pakke og gøre mig klar til at rejse til Filippinerne for anden gang sammen med min bror (Allan)og min mor på 62 skal selfølgelig også med(for første gang),da min kæreste og jeg skal have den store kirke bryllup i Tagbilaran d.28-7 =) ,og jeg er da spændt på at høre hendes indtryk af hvad hun får set og oplever med min bror,mens min kære kommende kone og jeg,skal igennem ræset med city hall/nso og seminarene,men jeg er da sikker på at de søde,hjerte varme Filippiner vil få et stort rum i hendes hjerte,alt andet skulle da næsten være en umulighed,men det kan jeg fortælle mere om,hvordan det er gået når vi kommer hjem igen om 4 uger,eller når der bliver tid til vi kan besøge en internet cafe der...

Jeg kan lige nå 1 1/2 time på ryggen nu,inden jeg skal og igen og gøre mig klar til turen til Billund,så jeg vil bare ønske jer alle en rigtig god sommer,og igen mange tak for alt jeres hjælp og råd,selv om jeg ikke kan love at det er sidste gang jeg spørger,heh.;)

Gosh,hvor jeg glæder mig til at se hende og hendes famile igen,den sidste år har sg. været et lys år! =P

M.v.h
Kim.

REY_BOHOL
04-07-08, 12:01
Endnu en dansker på Bohol.
Jeg har et hus i Dauis, men er der ikke lige pt. Hvis du har brug for råd eller lign. så bare smid mig en besked.
Ellers er der bare tilbage at ønske dig et rigtigt rigtigt godt bryllup og god tur.

:-)

/Kim Isaksen

Carsten
06-07-08, 01:04
Min kone brugte sit tidligere pas som hun fik lavet før hun blev gift, da hun søgte visum (turist) Det gav ingen problemer ved hendes indrejse, pånær hun måtte vise sin vielsesattest til imigrationsofficer i Manila og Holland. Hermed sparede vi det seminar som skal gennemgåes ved imigration og vi sparede også tid idet det er noget mere besværligt at få pas når man er gift med en udlæning da man ikke kan få udstedt pas førend man har en certificeret vielsesattest og den tager lidt tid at skaffe.

Vi har nu søgt familliesammenføring hvilken jo er tilladt. Så jeg har glæde af hendes selskab menes procesen for dette køre i US (gad vide hvor længe det så vare).

Vi blev gift i marts og 22 juni var hun her (hun kunne være kommet omkring 3 uger før hvis vi havde søgt visum lige efter vi var blevet gift) Men jeg syntes det har gået rimeligt hurtigt.

Men held og lykke